Dịch văn học phương tây ở Sài Gòn - Gia Định trong buổi bình minh của văn học quốc ngữ/Đoàn Lê Giang,Phạm Tố Thi,Tạp chí Khoa học Đại học Thủ Dầu Một,Số 4(29)-2016
Từ cuối thế kỷ XIX đến 1932 có thể coi là giai đoạn đầu của văn học quốc ngữ Latin. Trong buổi bình minh ấy, Sài Gòn–Gia Định có vai trò tiên phong, không chỉ ở phương diện sáng tác mà cả ở phương diện dịch thuật. Trên văn đàn rộ lên một phong trào dịch và phóng tác văn học phương Tây ở hầu khắp mọi thể tài: tiểu thuyết dã sử, tiểu thuyết xã hội, truyện trinh thám, kịch cổđiển, văn học cách mạng...Văn học dịch ở Sài Gòn–Gia Định không chỉ phong phú về số lượng, đa dạng về thể tài mà còn có những đặc điểm riêng biệt, rất thú vị, làm giàu thêm cho kho tàng dịch văn học của nước nhà
Xin lỗi bạn không thể down load tài liệu này. Bạn có thể xem tài liệu trực tuyến trên website hoặc liên hệ thư viện trường để được hướng dẫn. Cảm ơn bạn đã sử dụng dịch vụ của chúng tôi.
Bạn vui lòng tham khảo thỏa thuận sử dụng của thư viện số.